Characters remaining: 500/500
Translation

ấn hành

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "ấn hành" signifie "imprimer et publier". Il est souvent utilisé dans le contexte de la publication de documents, de livres ou de journaux.

Explication simple :

"Ấn hành" se réfère au processus par lequel un document est préparé, imprimé et mis à disposition du public.

Utilisation :

On utilise "ấn hành" lorsque l'on parle de la publication de quelque chose. Par exemple, dans une phrase comme "Le journal a été ấn hành", cela signifie que le journal a été imprimé et est maintenant disponible pour les lecteurs.

Exemple :
  • Phrase simple : "Tờ báo đã được ấn hành" signifie "Le journal a été imprimé et publié."
Utilisation avancée :

Dans un contexte plus officiel, "ấn hành" peut également être utilisé pour parler de la publication de lois, de règlements ou de décrets gouvernementaux. Par exemple : - "Chính phủ đã ấn hành một sắc lệnh mới" signifie "Le gouvernement a publié un nouveau décret."

Variantes du mot :
  • "Ấn phẩm" : Cela se réfère généralement à des publications, comme des livres ou des revues.
  • "Ấn chỉ" : Cela signifie plus spécifiquement l'impression ou le tirage d'un document.
Différents sens :

Bien que "ấn hành" soit principalement utilisé pour signifier l'impression et la publication, il peut également se référer à l'acte de faire circuler ou de distribuer des informations, comme dans le cas de bulletins ou de rapports.

Synonymes :
  • "Xuất bản" : Ce terme signifie aussi "publier" et est souvent utilisé de manière interchangeable avec "ấn hành".
  • "Phát hành" : Cela signifie également "distribuer", mais il est plus souvent utilisé pour parler de la distribution de produits ou de médias.
  1. imprimer et publier
    • Tờ báo đã được ấn hành
      le journal a été imprimé et publié

Comments and discussion on the word "ấn hành"